Speisekarte

Das Küchen- und Serviceteam der Wernesgrüner wünscht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und guten Appetit.
Klicken Sie auf das PDF Icon oben rechts, wenn Sie die Speisekarte herunterladen möchten!

warme Küche bis 21:30 Uhr

kalte Küche:
Mo - So: bis 21:00 Uhr.
Fr & Sa: bis 22:00 Uhr


Alle Preise in EUR, einschließlich Mehrwertsteuer, Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
All prices in EUR, including VAT  -  TIP is not included

Letzte Aktualisierung / Last Update: 
Mi, 10. Aug 2022

Sommerspezial 2022

Kalte Gurkensuppe

mit Joghurt und Kräutercroutons
cold cucumber soup
with yogurt & croutons

Kelle - cup 4,00 / Doppelkelle - plate 5,50

Wiener Kalbschnitzel

mit Pfifferlingen in Kräuterrahm und Petersilienkartoffeln
Wiener schnitzel (veal cutlets)
chanterelles in cream & parsley potatoes
26,50

Gebratenes Filet vom Zander auf Rahmpfifferlingen

mit Petersilienkartoffeln
Fillet of Zander
with fresh chanterelles in herb cream & parsley potatoes
24,50

Pfifferlinge in Kräuterrahm auf Tagliatelle

mit Kirschtomaten und geriebenen Käse
chanterelles in cream with
herbs on Tagliatelle with cherry tomatoes and grated cheese
15,50

Zartrosa Tranchen vom argentinischen Roastbeef

mit Bratkartoffeln & hausgemachter Remouladensoße
tender stripes of Argentinean Roastbeef
with fried poataoes & housemade remoulade
18,50

Zum Abschluss ein Dessert

Fruchtiges Rhabarberkompott
mit Madagaskar Vanilleeis, frischer Minze und Sahne fruity rhubarb compote
with Madagascar vanilla ice cream, fresh mint and whipped cream
5,50

Weinempfehlung

Sauvignon Blanc QbA
Trockener Weißwein aus dem Weingut Pfaffmann in der Pfalz
intensive Aromatik von Waldmeister, Kräuter und Birnen; elegante Mineralik und präsente Frische

Glas 0,2l 6,50 €
Karaffe 0,5l 16,00 €
Flasche 0,75l 22,50 €

Vorspeisen und Salate / appetizers and salads

Spreewälder Gurkenmix

(Gewürz- und Senfgurke)
Plate of mixed gherkins
Klein/small 4,00 ~ groß/big 5,00
 

Hausgemachter Griebenschmalz

mit Senfgurke und Brot
Homemade lard with cracklings
with mustard pickled gherkins and bred

6,50

Feines Würzfleisch vom Schwein

mit Käse überbacken, dazu Zitrone, Toast, Worcester Sauce
Fine ragout fin from pork
topped with cheese, served with lemon, Worchester sauce and toast

7,00

Frischer Weißkrautsalat

fresh white cabbage salad
Klein/small 3,50 ~ groß/big 4,50

Hausgemachter Gurkensalat

Homemade cucumber salad
Klein/small 3,50 ~ Groß/big 4,50
 

Gärtnersalat*

Frische Blattsalate mit Paprika, Kirschtomate
Mixed lettuce with strips of paprika
and cherry tomato

6,50

Schorfheider Hirtensalat

Frische Blattsalat mit Schafskäse ,gebratenen Sreifen vom Kalbsfilet, Champignons
Schorfheider shepherd's salad
Fresh lettuce with feta cheese, fried Veal fillet strips, mushrooms

15,50

* Bitte wählen Sie zwischen: Vinaigrette- , Himbeerdressing oder Balsamicoessig und Olivenöl
Please chose between vinaigrette-, raspberrydrssing or balsamic vinegar and olive oil

Aus der Suppenküche / soups

Ukrainische Soljanka

mit Kräuterschmand
Ukranian soljanka (hearty stew)
with herb sour cream

Kelle/plate 4,50 ~ Doppelkelle/plate 6,00

Spezialitäten / specialties from the smokehouse

Über Buchenspänen heißgeräucherte Schweinehaxe

Zubereitungszeit ca. 20 Minuten
auf Sauerkraut und Petersilienkartoffeln, serviert mit frischem Meerrettich und Senf
Freshly smoked knuckle of pork
preparation time about 20 minutes
with sauerkraut and parsley potatoes, served with fresh horseradish and mustard

17,50

Magere Schweinerippchen - frisch aus dem Rauch

Zubereitungszeit ca. 20 Minuten
serviert mit pikanter Tunke, Backkartoffel mit Kräuterquark und Krautsalat
freshly smoked pork spare ribs
preparation time about 20 minutes
served with spicy dip, backed potato with creamy herb quark and cabbage salad

18,50
kleine Portion / small portion: 15,00

Vegetarisch und vegan / vegetarian and vegan

Frischer Kräuterquark und Leinöl

mit Kartoffeln, Zwiebeln, Butter und Salatbukett
Creamy herb quark and linseed oil (vegetarian)
with potatoes, onion cubes, butter and side salad

11,50
kleine Portion / small portion: 9,50

Frische Gemüse-Lasagne (vegan)

mit gegrillter Zucchini und Paprika, an marinierten Salaten und fruchtiges Tomatenconfit
Fresh vegetable Lasagne (vegan)
with grilled zucchini and paprika, served on marinated lettuces and tomato-confit

11,50
kleine Portion / small portion: 9,50

Änderung der Beilage auf Bratkartoffeln : +1,50 EUR

Deftiges von der Kaltmamsell / hearty snacks from the „Kaltmamsell“

Wernesgrüner Bulettensnack

Sechs hausgemachte Bulettchen, serviert mit Spreewaldgurken, Griebenschmalz und Brot
„Wernesgrüner meatball snack“
six homemade meatballs with „Spreewald“ gherkins, homemade lard with cracklings and fresh dark bred

10,00

Kleine Portion (Drei Stück) / small portion (with three meatballs)
7,00

Hackepeter vom Schwein (täglich frisch)

mit Eigelb, Zwiebeln, Spreewälder Gurkenmix, Butter und Brot
daily fresh: ground pork meat
served with egg yolk, onion cubes, mixed gherkins from „Spreewald“, butter and fresh dark bred

11,50
Kleine Portion/small portion 9,50

Burschenteller

vier hausgemachte Bulettchen mit Kartoffelspecksalat und Gurkenmix
Four homemade meatballs
with potato salad (with bacon), with mixed gherkins

10,00

Klassiker der Deutschen Küche / German cuisine classics

Berliner Eisbein - Das Original

Gepökeltes Vordereisbein, serviert mit Sauerkraut, Kartoffeln,
hausgemachtem Erbspüree und knusprigen Speck
Berliner Eisbein – The original
a cured knuckle of pork, with Sauerkraut, potatoes, Erbspüree (mashed peas) and crunchy bacon

15,50

Braumeisterteller

gegrillte Medaillons vom Kalb / Schwein / Hähnchenbrust
Kartoffelecken /zweierlei Dip /Kräuterbutter
„Brewmasters Plate“
grilled medallions of veal and pork, tender chicken breast
Potato wedges, a two types of dips & herb butter

21,50

Steak au four

Schweinerückensteak mit Würzfleisch und Käse überbacken, dazu Buttererbsen und Pommes frites
Pork steak baked with ragout fin and cheese, served with buttered peas and French fries
17,50

Hausgemachte Rinderroulade

gefüllt mit Speck, Gewürzgurke und Zwiebel, Apfelrotkohl und Kartoffelstampf
Homemade beef roulade
filled with bacon, gherkin and onion, with red cabbage and homemade mashed potatoes

19,50

Wiener Schnitzel

Kalbsschnitzel mit warmem Bauernspecksalat & Salatgarnitur
Veal cutlet
with warm potato salad (with bacon cubes) & side salad

19,50
kleine Portion / small portion: 15,90

Gebratene Kalbsleber

auf Zwiebel-Portweinjus, mit Apfelrotkohl, Kartoffelstampf
Fried veal liver on onion port wine jus
with red cabbage and homemade mashed potatoes

18,50
kleine Portion / small portion: 15,00

Berliner Topfwurst

Blutwurst mit Sauerkraut und Petersilienkartoffeln
Blood sausage
with Sauerkraut and parsley potatoes

12,50
kleine Portion / small portion: 11,50

Drei Kapernklopse Königsberger Art

auf Sahnesoße mit Kapern & Petersilienkartoffeln, mit frischem Weißkrautsalat
Three boiled meatballs à la Königsberger
on creamy sauce with carpers and parsley potatoes, with fresh white cabbage salad

14,50
kleine Portion (zwei Klopse)/ small portion (two Meatballs) 12,50

Fisch / Fish

Auf der Haut gebratener Zander

mit Kartoffeln, Honig-Dillsenfsoße und hausgemachtem Gurkensalat
Filets from pikeperch, fried on the skin
with potatoes, honey-dill-mustardsauce and a small cucumber salad

17,50
kleine Portion / small portion: 14,00

Matjesfilet "Hausfrauen Art"

auf Apfel-Zwiebel-Gurkenmayonnaise, serviert mit Kartoffeln und roten Zwiebelringen
Filets from young herring à la „housewife recipe“(cold)
served with potatoes red onion rings and a homemade apple-onion remoulade sauce

12,50
kleine Portion / small portion: 10,00

Bier vom Fass

Wernesgrüner Pils Legende
Wernesgrüner Pils

Braurechte seit 1436

Pilsner Urquell

Das einzige gebraut in Pilsen

Köstritzer Schwarzbier

Das Schwarze mit der blonden Seele

Kilkenny Irish Beer

The friendly Irish Beer

Guinness

Brewed in Dublin

Aperitifs

Sherry Sandemann

5cl, dry, medium dry 3,30

Portwein Sandemann

5cl tawny 3,30

Martini

10cl bianco 4,50

Weißburgundersekt

Benno v. Meißen Pinot Blanc
Gl. 0.1l trocken 4,20